няшей быть сложно, но я стараюсь
из-за того, что братец врубает эту песню с утра до вечера, она и все крутится в моей голове
You say you a gangsta, that don’t impress me none
You say you a gangsta, ain’t seen a thing you done
I do it all myself, I ain’t getting help
From no one, from no one
go on
VERSE 1:
Yeah I’m young, 21, living in a crazy world
But I know the difference
between a man and a herb
You frontin like you got it,
claim they hatin’ on your wallet
Gucci tellin you the time
and you watch it,
Naw I ain’t stuntin like my daddy,
he’s livin with my grammie
Used to be a big baller,
he’s survivin off of gamblin
But I love him, he’s my daddy,
yeah I love him he’s my daddy
Put him in a big house,
before I ever see a Grammy
And my mami started working
days at the church
Finding faith in God
’cause the real world hurts
So much evil lurks,
they just make us work
But we can’t find work
Abuella, mami and the girls,
in a one bedroom
South Beach lifestyle,
they just paying for the view
Mami on the couch,
since she was 42
Sacrificing for the kids,
’cause that’s what Mommys do
So I smoke my spliff,
I spliff it hard
Candy says to stop,
my voice is getting too harsh
So I sobered up,
and my thoughts they rush
And now I think of
you behind bars
Cross state lines,
they spliffin’ good
In Miami you catch a charge
And the whole family
tears apart
HOOK:
You say you a gangsta, that don’t impress me none
You say you a gangsta, ain’t seen a thing you done
I do it all myself, I ain’t getting help
From no one, from no one
(YESSSSSS!)
You say you a gangsta, that don’t impress me none
You say you a gangsta, ain’t seen a thing you done
I do it all myself, I ain’t getting help
From no one, from no one
Frank Bumps
VERSE 2:
Sin City, what it look like?
It’s Frank Bumps and I’m definitely present this evening.
Yea, I done hit them intersections
with them rollers on my back
And lived my life with no direction
I ain’t holdin on to that.
But I just got a question
Have I learned my lesson?
Cuz I’m dodgin’ collections
Oh, I’m dodgin’ collections, awwwww
I been in this game long
Ain’t no happy ending
Will my son sing the same song?
Cuz he knew Daddy did it
And he’ll be glad we winning
Will he do what I suggest?
OR watch and take notes
What I did for this success
AND I KNOW I AINT READY TO STOP
But on all that I believe in
Everything happens for a reason
And since I got my reason
The boat I’m on is sinkin
The water’s gettin rough
and I won’t even dip my FEET IN!
But I be livin heavy
Kept my pistol on my side
When I aim I hold it steady
And I’m always down to ride
And they can tell I’m ready
They can see it in my eyes
But aw naw, naw, naw
I can’t continue
But when I hit this highway
With packs and then I fly ‘way
Then I hit this track and these H*es
Do whatever I say
And my pockets filled
I keep it real, it ain’t a feelin
So how can I just chill
When I the field and i make a killin
Cuz I get help from no one, no one
Got in the game when I was so young
YEAAAAAA
I was down to get it
I showed ‘em I was with it
But for family I’ma change how I’m livin
YEAAAAAA
But I be livin heavy
Kept my pistol on my side
When I aim I hold it steady
And I’m always down to ride
And they can tell I’m ready
They can see it in my eyes
But aw naw, naw, naw
I can’t continue
Yea.
Frank Bumps.
YESSSSSS!
en espanol
Dices ser un gangsta, tu no me impresiona,
Ты говоришь, что ты гангстер, меня это не впечатляет,
Dices que eres un gangsta, pero no he vista na'.
Ты говоришь, что ты гангстер, но что ты видел?
Lo hago todo sola,
Я все делаю сама,
A mi no me ayuda nadie, nadie.
Никто мне не помогает, никто.
Si, soy joven, pero no soy bruta con 21,
Да, я еще молода, но не глупа для своего 21 года,
Tu no me asustas.
Ты меня не напугаешь.
Vivo en un mundo donde se juzga
Я живу в мире, где осуждается
Por la malicia y no se te educas,
Порочность, и ты ничему не учишься,
Pero ta' bien, ta' bien
Но к тому же, к тому же
Estas diciendo lo que no es.
Ты говоришь о том, чего нет.
Hablando y no tienes ni cien.
Ты много говоришь, а у самого нет ни сотни.
Ya no creo lo que dicen,
Я уже не верю тому, что говорят,
Yo no soy como mi papa, el 'ta viviendo con su mama,
Я не такая, как мой папа, он живет со своей "мамочкой", (1)
Es un sobreviviente de los casino y los juegos,
Он пережил казино и карточные игры,
Lo perdio to' pero el no me perdio a mi.
Он потерял все, но не потерял меня.
Le voy a comprar una casa antes de mi primer Grammy.
Я собираюсь купить ему дом до того, как получу свою первую Грэмми.
Mi mama dedico todo su tiempo a Dios
Моя мама все свое время посвятила Богу,
Pa encontrar la fe sanar su dolor
Чтобы найти веру, излечить свою боль,
Y quitarse el sabor, arrancarse el color que dejo el dolor.
И избавиться от вкуса, стереть цвет, который оставила боль.
Yo me he marcado la vida, buscando siempre un salida
Я определила свою жизнь, я всегда искала выход,
Pero nunca me doy por perdida.
Но никогда не сбивалась с пути.
Mi madre en el sofa
Моя мама на диване
Durmiendo to' los dias para luego trabajar.
Спит днем, чтобы потом работать.
Dios te bendiga, ma.
Благослови тебя Господь, мам.
Me fumo un blunt, pa' recordar.
Я курю блант, (2) чтобы запомнить.
Dicen que mi voz esta poniendo mal,
Говорят, что у меня голос становится хуже,
Me pongo ronca, la nota comenzo a bajar.
Я становлюсь хриплой, тон начинает снижаться.
Vuelvo de nuevo a pensar
Я снова начинаю думать
Y te pienso al otro lado de las rejas,
И думаю о тебе, сидящем по ту сторону решетки,
Al otro lado del estado,
По ту сторону государства,
Donde no es igual que aqui,
Где все не так, как здесь,
Porque en Miami si te pezcan, no facilmente te sueltan...
Потому что в Майями, если тебя ловят, то так просто не отпускают...
Dices ser un gangsta, tu no me impresiona,
Ты говоришь, что ты гангстер, меня это не впечатляет,
Dices que eres un gangsta, pero no he vista na'.
Ты говоришь, что ты гангстер, но что ты видел?
Lo hago todo sola,
Я все делаю сама,
A mi no me ayuda nadie, nadie.[2x]
Никто мне не помогает, никто. [2x]
Analizando esta situacion,
Я анализирую эту ситуацию,
Y son 4 en una habitacion.
Их четверо в одной комнате.
Mi mami y papi tristes con la recession,
Мои мама и папа грустные из-за спада,
Ahora todo es bajo depresion
Сейчас все в депрессии,
Pero canto esta cancion
Но я пою эту песню
Con mas pasion, un fracaso, una leccion.
С еще большей страстью, на ошибках учатся.
En mi manda el corazon.
Мне приказывает мое сердце.
Yo sola pago esta sesion,
Я сама оплачиваю свою сессию,
En mi renta no hay perdon,
В моей оплате нет уступок,
Mi cuenta, un patron.
Мой счет – мой хозяин.
Ya van 6 brindis que doy,
Я произнесла уже 6 тостов,
Cuento cada bendicion.
Я каждый считаю благословением.
Dices ser un gangsta, tu no me impresiona,
Ты говоришь, что ты гангстер, меня это не впечатляет,
Dices que eres un gangsta, pero no he vista na'.
Ты говоришь, что ты гангстер, но что ты видел?
Lo hago todo sola,
Я все делаю сама,
A mi no me ayuda nadie, nadie.[2x]
Никто мне не помогает, никто. [2x]
Arriba voy a llegar,
Я собираюсь выбраться наверх,
Dime quien me va a parar?
Скажи, кто меня остановит?
Cuando me quiso llamar
Когда он захотел мне позвонить,
Yo no lo quise escuchar.
Я не хотела его слышать.
Y el se enamoro de mi
И он влюбился в меня
Desde que me vio camino hacia mi.
С тех пор, как увидел тропинку ко мне.
Yo no creo en hombres,
Я не верю в мужчин,
Hambrientos hombres...
Голодные мужчины...
Mi corazon no esta pa' pasar mas hambre.
Мое сердце больше не для утоления голода.
Ya borre tu nombre,
Я стираю твое имя,
Yo lo borre de mi ya, me olvide de ti.
Я его стерла из своей памяти, я забыла о тебе.
Yo no confio en nadie.
Я никому не доверяю.
Por que justo cuando tu pensaste
И правильно, что, когда ты думал,
Que tu me tenias te olvide,
Что я твоя, я забыла тебя
Y yo he hechado sola pa' lante,
И дальше я осталась одна,
Y tu haz pagado tu estupidez.
А ты заплатил за свою глупость.
Por que justo cuando tu pensaste
И правильно, что, когда ты думал,
Que tu me tenias te olvide,
Что я твоя, я забыла тебя
Y yo he hechado sola pa' lante, sola...
И дальше я осталась одна, одна...
Dices ser un gangsta, tu no me impresiona,
Ты говоришь, что ты гангстер, меня это не впечатляет,
Dices que eres un gangsta, pero no he vista na'...
Ты говоришь, что ты гангстер, но что ты видел?
перевод Ineya
@темы: музыка, en espanol, kat deluna